Age, Biography and Wiki
Kim Young-moo was born on 23 August, 1944 in do, South Korea. Discover Kim Young-moo's Biography, Age, Height, Physical Stats, Dating/Affairs, Family and career updates. Learn How rich is He in this year and how He spends money? Also learn how He earned most of networth at the age of 57 years old?
Popular As |
N/A |
Occupation |
N/A |
Age |
57 years old |
Zodiac Sign |
Leo |
Born |
23 August 1944 |
Birthday |
23 August |
Birthplace |
Paju, Gyeonggi-do, South Korea |
Date of death |
(2001-11-26) |
Died Place |
N/A |
Nationality |
South Korea |
We recommend you to check the complete list of Famous People born on 23 August.
He is a member of famous with the age 57 years old group.
Kim Young-moo Height, Weight & Measurements
At 57 years old, Kim Young-moo height not available right now. We will update Kim Young-moo's Height, weight, Body Measurements, Eye Color, Hair Color, Shoe & Dress size soon as possible.
Physical Status |
Height |
Not Available |
Weight |
Not Available |
Body Measurements |
Not Available |
Eye Color |
Not Available |
Hair Color |
Not Available |
Dating & Relationship status
He is currently single. He is not dating anyone. We don't have much information about He's past relationship and any previous engaged. According to our Database, He has no children.
Family |
Parents |
Not Available |
Wife |
Not Available |
Sibling |
Not Available |
Children |
Not Available |
Kim Young-moo Net Worth
His net worth has been growing significantly in 2022-2023. So, how much is Kim Young-moo worth at the age of 57 years old? Kim Young-moo’s income source is mostly from being a successful . He is from South Korea. We have estimated
Kim Young-moo's net worth
, money, salary, income, and assets.
Net Worth in 2023 |
$1 Million - $5 Million |
Salary in 2023 |
Under Review |
Net Worth in 2022 |
Pending |
Salary in 2022 |
Under Review |
House |
Not Available |
Cars |
Not Available |
Source of Income |
|
Kim Young-moo Social Network
Instagram |
|
Linkedin |
|
Twitter |
|
Facebook |
|
Wikipedia |
|
Imdb |
|
Timeline
Kim Young-moo (김영무, 1944 – 26 November 2001) was a South Korean poet, literary critic and translator born in Paju near Seoul.
Kim Young-moo did his BA and MA from Seoul National University, and then got his PhD from SUNY at Stony Brook in 1987. His dissertation was Between Social Liberation and Individual Liberation: Ambivalences in George Eliot’s Moral and Social Thinking. He became a professor in the Department of English Language and Literature at his first alma mater in 1981. From early in 2001, he was bedridden, unable to walk on account of cancer. With his wife's devoted care, he was able to remain at home, writing, translating, and meeting friends, until the pain became too intolerable. He was taken to hospital on Tuesday, 20 November and died at 7:30 pm on Monday, 26 November 2001. Three days before he died, he wrote a final poem:
He published three volumes of his own poetry and worked with Brother Anthony as co-translator on a number of works including, The Sound of My Waves, Beyond Self, and The Thousand Lives (Maninbo). His first published article on Korean poetry, 이육사론 (창작과 비평, 1975년 여름호) signified his recognition as a literary critic. He published a number of translations from English: 침묵 속에 떠오르는 소리 (1977),블레이크 시선집 (1987, a volume of translations of poems by William Blake), 예수, 그 낯선분 (1989), 술례자 한느님 (1991, by Brother John of Taize) and more. He published a volume of personal essays 제비꽃에 너를 보며 (1988) and a volume of literary criticism 시의 언어와 삶의 언어 (1990), which received the prize for criticism in the 1991 Republic of Korea Literary Awards. He and Brother Anthony together translated The Sound of my Waves and Beyond Self by Ko Un, Back to Heaven by Ch'on Sang-Pyong, Faint Shadows of Love by Kim Kwang-kyu, and Farmers' Dance by Shin Kyong-Nim. Their volume of Kim Kwang-Kyu won the Translation Prize in the 1991 Republic of Korea Literary Awards, and the Ch'on Sang-Pyong volume was awarded the 1996 Korean PEN Translation Prize. In 1991, during a 2-year stay as visiting professor in Toronto (Canada), he began publishing poems in a local Korean-language newspaper. In 1992, he and five others published in Toronto a collection of their poems: 얼음비 온 다음 날. He first published poems in Korea in 1993 and his first volume, 색동 단풍숲을 노래하라, was published in May 1993. A second volume, 산은 새소리마저 쌓아 두지 않는구나, was published while he was still in hospital recovering from an operation for lung cancer in August 1998