Age, Biography and Wiki

Pan Bouyoucas was born on 16 August, 1946 in Lebanon. Discover Pan Bouyoucas's Biography, Age, Height, Physical Stats, Dating/Affairs, Family and career updates. Learn How rich is He in this year and how He spends money? Also learn how He earned most of networth at the age of 77 years old?

Popular As N/A
Occupation N/A
Age 78 years old
Zodiac Sign Leo
Born 16 August 1946
Birthday 16 August
Birthplace N/A
Nationality Lebanon

We recommend you to check the complete list of Famous People born on 16 August. He is a member of famous with the age 78 years old group.

Pan Bouyoucas Height, Weight & Measurements

At 78 years old, Pan Bouyoucas height not available right now. We will update Pan Bouyoucas's Height, weight, Body Measurements, Eye Color, Hair Color, Shoe & Dress size soon as possible.

Physical Status
Height Not Available
Weight Not Available
Body Measurements Not Available
Eye Color Not Available
Hair Color Not Available

Dating & Relationship status

He is currently single. He is not dating anyone. We don't have much information about He's past relationship and any previous engaged. According to our Database, He has no children.

Family
Parents Not Available
Wife Not Available
Sibling Not Available
Children Not Available

Pan Bouyoucas Net Worth

His net worth has been growing significantly in 2022-2023. So, how much is Pan Bouyoucas worth at the age of 78 years old? Pan Bouyoucas’s income source is mostly from being a successful . He is from Lebanon. We have estimated Pan Bouyoucas's net worth , money, salary, income, and assets.

Net Worth in 2023 $1 Million - $5 Million
Salary in 2023 Under Review
Net Worth in 2022 Pending
Salary in 2022 Under Review
House Not Available
Cars Not Available
Source of Income

Pan Bouyoucas Social Network

Instagram
Linkedin
Twitter
Facebook
Wikipedia
Imdb

Timeline

2011

• Cocorico (XYZ, 2011), translated by Maureen Labonté as "Cock-A-Doodle-Doo" (Guernica Editions, 2022)

• The Tattoo (Cormorant, 2011, XYZ, 2012), nominated for the Re-Lit Award

2010

• Portrait d'un mari avec les cendres de sa femme (Les Allusifs, 2010), translated by Sheila Fischman as Portrait of a Husband with the Ashes of His Wife (Guernica Editions, 2018)

2006

• The Man Who Wanted to Drink Up the Sea (Cormorant, 2006, Les Allusifs), cited by France's FNAC as one of the best novels of the year

2004

• Anna Pourquoi (Les Allusifs, 2004) translated by Sheila Fischman as Anna Why in Aegean Tales(Cormorant, 2008), winner of the Prix littéraire des collégiens and Le livre élu (France)

2001

• L'autre (Les Allusifs, 2001), translated by Sheila Fischman as The Other in Aegean Tales(Cormorant, 2008), Finalist, the Governor General's Literary Awards and the Prix Marcel-Couture du Salon du Livre de Montréal

2000

• Ombre de Maggie (Jackrabbit Moon) by Sheila McLeod Arnopoulos, Libre Expression, 2000, Quebec Writers' Federation Prize for translation 2002

1997

• La vengeance d'un père (Libre Expression, 1997, Guernica Editions, 2001, as A Father's Revenge), shortlisted for the Prix Ringuet de l'Académie des lettres du Québec

• Hypatie (1997, Dramaturges Editeurs, 2005), Prix des Journées d'auteurs, Théâtre des Célestins, Lyon, France

1996

• L'humoriste et l'assassin (Libre Expression, 1996 and Club Québec-Loisirs, 1997)

1994

• Lionel (1994, Dramaturges Editeurs, 2011), Prix TNM du théâtre épique, shortlisted for the Herman Voaden National Playwriting Award

1992

• Le Cerf-volant (1992, Editions Trait d'union, 2000, The Paper Eagle, Playwrights Canada Press, 2006)

1988

• From the Main to Mainstreet (1988), renamed Divided We Stand (1991), Canadian Stage's biggest box-office success and Toronto's 1991 biggest hit

1986

• Kill the Music (1986), Screener's Award, Quebec Drama Festival

1983

• Le pourboire (1983), First prize, Concours Radiophonique de Radio-Canada and Concours de la Communauté radiophonique des programmes de langue française, Paris.

1976

• Une bataille d'Amérique (Editions Quinze, 1976)

1975

According to Kathleen Kellett of Ryerson University and Kirsty Bell of Mount Allison University, the work of Pan Bouyoucas is defined by plurality and diversity: “Cultural diversity, because the author was born in Lebanon and some of his stories evoke the Greek origins of his parents. Linguistic diversity, since Bouyoucas is both a translator and a novelist who publishes in French and sometimes in English. Finally, literary pluralism, since Bouyoucas' work includes novels, novellas, short stories and plays, in which he explores many sub-genres, from magic realism to detective stories. From his first publication, Le dernier souffle (1975), to his most recent, Ce matin sur le toit de l'arc-en-ciel (2017), his output lends itself to analyses of topics of great contemporary relevance: cross-culturality, socio-political critique, issues of language and translation, play with literary genres, family dynamics, magic realism, and the question of origins, among others. Bouyoucas' work travels between Quebec and Greece, probing all the while the issues and challenges of the contemporary world.”

1963

Bouyoucas was born to Greek parents and emigrated to Canada in 1963. After studies in architecture, in Montreal and New York City, he obtained a BFA (theatre and film) at Concordia University, and worked a few years as a film critic. In the 1970s he published two novels, then wrote mostly for radio and the theatre, both in French and English. Since 1995, he has published ten novels, a collection of short stories, and a book for children. He has been nominated for several Canadian and international awards and his theatrical plays have been translated and staged in several countries.

1946

Pan Bouyoucas (born 16 August 1946 in Lebanon) is a Greek-Canadian author, playwright and translator.