Age, Biography and Wiki

Xuân Diệu was born on 2 February, 1916 in Phước Hòa Commune, Tuy Phước District, Bình Định, Vietnam, is a poet. Discover Xuân Diệu's Biography, Age, Height, Physical Stats, Dating/Affairs, Family and career updates. Learn How rich is He in this year and how He spends money? Also learn how He earned most of networth at the age of 69 years old?

Popular As N/A
Occupation Poet, journalist, literary critic
Age 69 years old
Zodiac Sign Aquarius
Born 2 February 1916
Birthday 2 February
Birthplace Phước Hòa Commune, Tuy Phước District, Bình Định, French Indochina
Date of death (1985-12-18)
Died Place Hanoi, Vietnam
Nationality Vietnam

We recommend you to check the complete list of Famous People born on 2 February. He is a member of famous poet with the age 69 years old group.

Xuân Diệu Height, Weight & Measurements

At 69 years old, Xuân Diệu height not available right now. We will update Xuân Diệu's Height, weight, Body Measurements, Eye Color, Hair Color, Shoe & Dress size soon as possible.

Physical Status
Height Not Available
Weight Not Available
Body Measurements Not Available
Eye Color Not Available
Hair Color Not Available

Dating & Relationship status

He is currently single. He is not dating anyone. We don't have much information about He's past relationship and any previous engaged. According to our Database, He has no children.

Family
Parents Not Available
Wife Not Available
Sibling Not Available
Children Not Available

Xuân Diệu Net Worth

His net worth has been growing significantly in 2022-2023. So, how much is Xuân Diệu worth at the age of 69 years old? Xuân Diệu’s income source is mostly from being a successful poet. He is from Vietnam. We have estimated Xuân Diệu's net worth , money, salary, income, and assets.

Net Worth in 2023 $1 Million - $5 Million
Salary in 2023 Under Review
Net Worth in 2022 Pending
Salary in 2022 Under Review
House Not Available
Cars Not Available
Source of Income poet

Xuân Diệu Social Network

Instagram
Linkedin
Twitter
Facebook
Wikipedia
Imdb

Timeline

1992

In his memoir Cát bụi chân ai (Dusty Sand on Somebody's Footsteps, 1992), the writer Tô Hoài recalled one of the nights in Việt Bắc in which Xuân Diệu was reprimanded by the military commanders:

1985

On December 18, 1985, Xuân Diệu died at his home from a sudden heart attack. His life-long friend Huy Cận was said to have demanded that the funeral be postponed until he could come back from Dakar, Senegal; to his dismay, the funeral was carried out soon after and was attended by a lot of Vietnamese artists at the time, including Xuân Diệu's ex-wife Bạch Diệp and composer Văn Cao, whom he had publicly insulted during the Nhân Văn-Giai Phẩm affair. Xuân Diệu was laid to rest in Mai Dịch Cemetery on the outskirts of Hanoi.

1965

Another alleged muse of his was the poet Hoàng Cát, to whom he referred by the kinship term "em" (the common second-person pronoun for women in a heterosexual relationship) in a farewell poem that he penned when Hoàng Cát left for the front line in 1965. Hoàng Cát was much younger than Xuân Diệu, and in a 2013 interview, he said that he was aware of Xuân Diệu's affections towards him but did not reciprocate them, for he "did not love Xuân Diệu in the way that men and women love one another."

1961

In the last two decades of his life, Xuân Diệu became an advocate for young writers. He wrote the book Conversation with Young Poets in 1961 to give some advice both as an experienced writer and as an enthusiast who wished to see Vietnamese poetry flourish in the future. When a ten-year-old boy named Trần Đăng Khoa from Hải Dương Province gained attention with his flair for poetry, Xuân Diệu himself went to meet the boy and offered to proofread his first poetry collection. In his later reminiscences, Khoa remarked on how Xuân Diệu mentored him as he grew up and changed his writing style. By the time Khoa became an adult, he visited the senile poet at his apartment in Hanoi and noticed that Xuân Diệu had become occupied with thoughts of death and old age, yet devoted himself to writing poetry anyway.

1955

Between 1955 and June 1958, Xuân Diệu was embroiled in the famous Nhân Văn-Giai Phẩm affair. As the First Indochina War had come to an end, and some reforms of the new administration had led to disastrous results, dissenting voices began to rise amongst those who had supported the Việt Minh and were now demanding the freedom to criticize the wrongdoings of the government. Although the government did come to admit their mistakes, the movement soon developed from criticism of the government to personal attacks and calls for a major overhaul, causing a rift between pro-government writers and dissenters like Lê Đạt or Trần Dần. In the end, Xuân Diệu, along with Huy Cận and others, took the side of the government; in a scathing response published in May 1958, he accused the likes of Lê Đạt, Hoàng Cầm and Trần Dần of "capitalistic individualism" and "attempting to poison our atmosphere of prose and poetry, which means that we should wipe them out, that we should cleanse them."

1954

After the Việt Minh gained victory in 1954, Xuân Diệu returned to Hanoi and published both as a poet and as a journalist. In 1956, he married 27-year-old director Bạch Diệp, but the relationship was not consummated and the pair quickly separated. While Bạch Diệp was later remarried to another man, Xuân Diệu lived alone in an apartment right above the house of Huy Cận, who was now married to Xuân Diệu's younger sister, Ngô Xuân Như.

1950

As tensions rose between North and South Vietnam leading up to the Vietnam War, Xuân Diệu continued to write in support of the communist efforts against U.S. and South Vietnamese forces. He also translated a variety of foreign-language writers, including Nâzım Hikmet, Nicolás Guillén, and Alexander Pushkin. His first works of literary analysis, released in the late 1950s and throughout the 1960s, explored the cultural significance of classic Vietnamese poets like Nguyễn Du and Hồ Xuân Hương, the latter of whom was given the sobriquet "the Queen of Nôm poetry" that is still invoked by other writers generations later.

1945

The opening line was inspired by its equivalent in Edmond Haraucourt's "Rondel de l'adieu": "Partir, c'est mourir un peu". At the same time, the overall sentiment of the four lines is shared by other poems in the collection, which express the speaker's pessimism with regards to love, along with his fear of disappointment. In the poem "Vội vàng" ("In Haste"), which is currently included in Vietnam's high school curriculum, Xuân Diệu also described an obsession with the passage of time and the existential dread that nature "does not prolong the youth of mankind". These feelings have been attributed by some recent writers to him grappling with his sexual orientation, but whatever the case might be, the fears and obsessions are all in accord with the speaker's eventual yearning for intimacy and the decision to rebel against the brevity of life. In his foreword to Gửi hương cho gió (Casting Fragrance to the Wind, 1945), Xuân Diệu wrote:

After the August Revolution in 1945, these sentiments are less noticeable in his verse, which by then had shifted towards praising the struggles of the people and Ho Chi Minh's independence movement. Like many other intellectuals of his time, including Huy Cận, Thế Lữ, and Nguyễn Huy Tưởng, he was described to have been "enlightened" (giác ngộ) and graced with a new purpose to live. He was involved in the early years of both the Vietnamese Writers' Association and the Journalists' Association, and his writings after the First Indochina War showed a commitment to Marxism-Leninism.

1938

Between 1938 and 1940, Xuân Diệu lived with poet and alleged partner Huy Cận at 40 Hàng Than Street in Hanoi. After Japan entered French Indochina in September 1940, many members of Xuân Diệu's literary group began to focus entirely on politics, including the founder Nhất Linh. Near the end of the year, Xuân Diệu departed for Mỹ Tho and worked as an official. Some of the remaining members, including Khái Hưng, Hoàng Đạo and Nguyễn Gia Trí, were arrested by the French and imprisoned in the faraway Sơn La Prison, marking the beginning of the demise of the group. When Xuân Diệu returned to Hanoi in 1942, most of the writers with whom he once worked had drifted apart or considered joining the anti-colonial resistance led by Ho Chi Minh. He pursued writing as a full-time career for two years, before joining the revolutionaries in Việt Bắc in 1944. Instead of combatting on the front line, Xuân Diệu stayed behind to write in support of the independence movement. In the memoir Cát bụi chân ai of the writer Tô Hoài, it was also during this time that Xuân Diệu had a few sexual encounters with his comrades, including Tô Hoài himself, and was reprimanded by the commanders.

A prolific writer, Xuân Diệu left behind an abundance of poems, short stories, notes, and essays. His two major poetry collections are Thơ thơ (1938) and Gửi hương cho gió (Casting Fragrance to the Wind, 1945), and his only published short story collection is titled Phấn thông vàng (Gold Pine Pollens, 1939).

The writing style of Xuân Diệu, along with the French influence on his poetry, is best exemplified in the collection Thơ thơ (1938). The title of the collection itself is hard to be translated, for the second word "thơ" can mean both "poetry" or "young", giving rise to two possible interpretations: either "young poetry" or "poetic poetry". Both interpretations fit with the general ideas of the collection, which praises youth and the glory of life through a combination of symbolic imagery and multiple poetic devices. An often-cited excerpt that reflects these ideas comes from the poem "Yêu" ("Love"):

Despite his bold literary persona, Xuân Diệu was a secretive individual, with most of the tales regarding his private life being told by his acquaintances before and after his death. His companionship with Huy Cận, with whom he shared a house between 1938 and 1940, has been depicted by Vietnamese and Western sources alike as both an intimate friendship and a romantic relationship. Huy Cận himself spoke of the time he lived with Xuân Diệu in the poem "Ngủ chung" ("Sleeping Together") from his debut collection Lửa thiêng (Sacred Fire, 1940).

The love poetry of Xuân Diệu, particularly those compiled in Thơ thơ (1938) and Gửi hương cho gió (Casting Fragrance to the Wind, 1945), is still cherished to this day, with Xuân Diệu being hailed as "the King of Love Poetry" (ông hoàng thơ tình), in the same vein as the sobriquet that he had given to the eighteenth-century poet Hồ Xuân Hương. In his own anthology Chân dung và đối thoại (Portraits and Dialogues, 1998), the poet Trần Đăng Khoa, who was now forty years old, attributed this quote to his late mentor:

1936

In 1936, Xuân Diệu was enrolled in the lycée Khải Định in Huế, where he met the young poet Huy Cận and received his baccalauréat in 1937. He then left for Hanoi, where he studied law and joined the left-wing Self-Strengthening Literary Union (Tự Lực văn đoàn), mostly composed of young Vietnamese writers who studied under the colonial education system and were well-versed in both Vietnamese and Western literature. He was a late comer to the group, which by then had established themselves as a powerful platform for Vietnamese intellectuals, publishing romance novels that entertained the crowd alongside satirical works that lambasted both contemporary society and the French administration. Amongst his peers in the group was Thế Lữ, whose fantastical poetry and horror short stories were inspired by French romanticism and Edgar Allan Poe. According to literary critics Hoài Thanh and Hoài Chân, Xuân Diệu borrowed the same inspiration from romanticism, yet he "burned the utopian scenery and ushered the audience back into the real world." They acknowledged Charles Baudelaire's influence on Xuân Diệu, compared aspects of his poetry to Anna de Noailles and André Gide, and judged him as the pinnacle of French-influenced Vietnamese poetry.

1932

In their monumental book of literary criticism, Thi nhân Việt Nam (1932–1941), Hoài Thanh and Hoài Chân recounted the initial surprise and hesitation amongst contemporary Vietnamese writers when Xuân Diệu entered their world with his heavily French-inspired poetry. Nevertheless, as they grew more familiar with the young poet, they "realized that within the graceful elegance of his poetic style was something quintessentially Vietnamese, and [the writers] were all charmed." Indeed, Xuân Diệu's new voice has left a considerable impact on modern Vietnamese literature, earning him the Hồ Chí Minh Prize in 1996. Many of his compositions have been set to music, while poems like "Đây mùa thu tới" ("Here Comes Autumn") and "Vội vàng" ("In Haste") have been included in consecutive versions of the official literature curriculum for Vietnamese high school students.

1916

Ngô Xuân Diệu (Vietnamese: [swən˧˧ ziəw˧˨ʔ]; February 2, 1916 – December 18, 1985) was a Vietnamese poet, journalist, short-story writer, and literary critic, best known as one of the prominent figures of the twentieth-century Thơ mới (New Poetry) Movement. Heralded by critics as "the newest of the New Poets", Xuân Diệu rose to popularity with the collection Thơ thơ (1938), which demonstrates a distinct voice influenced by Western literature, notably French symbolism. He was one of the first to employ Western poetic devices like enjambment in Vietnamese poetry, while occasionally adhering to traditional forms like lục bát. Between 1936 and 1944, his poetry was characterized by a desperation for love, juxtaposed with a desire to live and to experience the beauty of the world. After joining the Vietnamese Communist Party in 1945, the themes of his works shifted towards the Party and their resistance against the French and the Americans. When he died in 1985, he left behind about 450 poems, as well as several short stories, essays, and literary criticisms.