Age, Biography and Wiki
Zheng Kelu was born on 1 August, 1939 in Portuguese Macau, is a professor. Discover Zheng Kelu's Biography, Age, Height, Physical Stats, Dating/Affairs, Family and career updates. Learn How rich is He in this year and how He spends money? Also learn how He earned most of networth at the age of 81 years old?
Popular As |
N/A |
Occupation |
Translator, professor |
Age |
81 years old |
Zodiac Sign |
Leo |
Born |
1 August 1939 |
Birthday |
1 August |
Birthplace |
Portuguese Macau |
Date of death |
September 20, 2020 |
Died Place |
Shanghai, China |
Nationality |
|
We recommend you to check the complete list of Famous People born on 1 August.
He is a member of famous professor with the age 81 years old group.
Zheng Kelu Height, Weight & Measurements
At 81 years old, Zheng Kelu height not available right now. We will update Zheng Kelu's Height, weight, Body Measurements, Eye Color, Hair Color, Shoe & Dress size soon as possible.
Physical Status |
Height |
Not Available |
Weight |
Not Available |
Body Measurements |
Not Available |
Eye Color |
Not Available |
Hair Color |
Not Available |
Who Is Zheng Kelu's Wife?
His wife is Zhu Biheng
Family |
Parents |
Not Available |
Wife |
Zhu Biheng |
Sibling |
Not Available |
Children |
Not Available |
Zheng Kelu Net Worth
His net worth has been growing significantly in 2022-2023. So, how much is Zheng Kelu worth at the age of 81 years old? Zheng Kelu’s income source is mostly from being a successful professor. He is from . We have estimated
Zheng Kelu's net worth
, money, salary, income, and assets.
Net Worth in 2023 |
$1 Million - $5 Million |
Salary in 2023 |
Under Review |
Net Worth in 2022 |
Pending |
Salary in 2022 |
Under Review |
House |
Not Available |
Cars |
Not Available |
Source of Income |
professor |
Zheng Kelu Social Network
Instagram |
|
Linkedin |
|
Twitter |
|
Facebook |
|
Wikipedia |
|
Imdb |
|
Timeline
In 1979, he completed and published his first literary translation Longevity Potion (written by Honoré de Balzac) in World Literature magazine. Then he translated several pieces of Honoré de Balzac's works successively. From 1981 to 1983, he was a visiting scholar at the University of Sorbonne Nouvelle Paris 3. In 1984, he joined the faculty of Wuhan University and became director of its French Department and director of the Institute of French Studies. He joined the China Writers Association in 1984 and joined the Communist Party of China in 1985. On March 13, 1987, the French government bestowed its National Medal in Education (First Class) on him for his contributions to the introduction of French literature to foreign readers. He was transferred to Shanghai in 1987 and that same year became a professor at Shanghai Normal University, where he worked until his retirement in 2009. He died at Shanghai Sixth People's Hospital on September 20, 2020.
After university in 1962, he did his postgraduate work at the Institute of Foreign Literature, Chinese Academy of Social Sciences under Li Jianwu. In 1969, he was sent to the May Seventh Cadre Schools to do farm works in Xi County, Henan. At the end of the Cultural Revolution, he reviewed French and recited French dictionaries in his spare time.
Zheng Kelu (Chinese: 郑克鲁; August 1, 1939 – September 20, 2020) was a Chinese translator best known for translating French literature. For his contributions to the introduction of French literature to foreign readers, he was honored with the French National Medal in Education (First Class) in 1987 by René Monory.
Zheng was born in Portuguese Macau on August 1, 1939. His grandfather Zheng Guanying was a reformist active in the late Qing dynasty. In the third grade of primary school, Zheng went to study at Nanyang Model Primary School after his father's job transferred to Shanghai. After graduating from No.1 High School Affiliated to East China Normal University in 1957, he was admitted by Peking University. He liked Russian literature and planned to apply for the Russian Department, but the Sino-Soviet relationship was so tense that the Russian Department did not recruit new students, so he entered the French department.