Age, Biography and Wiki

Drenka Willen was born on 1928 in near Zagreb, Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes, is an editor. Discover Drenka Willen's Biography, Age, Height, Physical Stats, Dating/Affairs, Family and career updates. Learn How rich is She in this year and how She spends money? Also learn how She earned most of networth at the age of 95 years old?

Popular As N/A
Occupation Editor; translator
Age N/A
Zodiac Sign
Born 1928, 1928
Birthday 1928
Birthplace near Zagreb, Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes
Nationality Serbia

We recommend you to check the complete list of Famous People born on 1928. She is a member of famous editor with the age years old group.

Drenka Willen Height, Weight & Measurements

At years old, Drenka Willen height not available right now. We will update Drenka Willen's Height, weight, Body Measurements, Eye Color, Hair Color, Shoe & Dress size soon as possible.

Physical Status
Height Not Available
Weight Not Available
Body Measurements Not Available
Eye Color Not Available
Hair Color Not Available

Dating & Relationship status

She is currently single. She is not dating anyone. We don't have much information about She's past relationship and any previous engaged. According to our Database, She has no children.

Family
Parents Not Available
Husband Not Available
Sibling Not Available
Children Not Available

Drenka Willen Net Worth

Her net worth has been growing significantly in 2022-2023. So, how much is Drenka Willen worth at the age of years old? Drenka Willen’s income source is mostly from being a successful editor. She is from Serbia. We have estimated Drenka Willen's net worth , money, salary, income, and assets.

Net Worth in 2023 $1 Million - $5 Million
Salary in 2023 Under Review
Net Worth in 2022 Pending
Salary in 2022 Under Review
House Not Available
Cars Not Available
Source of Income editor

Drenka Willen Social Network

Instagram
Linkedin
Twitter
Facebook
Wikipedia
Imdb

Timeline

2007

Drenka Willen was honored with The Center for Fiction Medal for Editorial Excellence, previously known as the Maxwell E. Perkins Award, at an awards dinner on 29 October 2007 and the sixth “Lifetime Achievement Award” of the London Book Fair in 2009. In 2013 she received the James H. Ottaway Jr. Award for the Promotion of International Literature from Words Without Borders. The United States Poet Laureate Charles Simić dedicated his poem "On This Very Street in Belgrade" to her.

1998

In 1998 she received the Roger Klein Award for editing. When her workplace fell victim to a company restructuring in December 2008, Grass organized an international protest at the company's management. This gave way and Willen was discontinued in January. Willen was in the process of preparing the fiftieth anniversary of the Tin Drum's appearance with a new translation by Breon Mitchell.

1981

From 1981 worked as a permanent editor for Harcourt Brace Jovanovich and took over from Helen Wolff the management of the division of foreign-language authors Helen and Kurt Wolff Books, whose writers included Umberto Eco, Georges Simenon and Günter Grass. She won over the authors Octavio Paz, José Saramago and Wisława Szymborska and proofread the translations. Other authors she won for the publisher were Italo Calvino, Margaret Drabble, A. B. Yehoshua, Ryszard Kapuściński, Danilo Kiš, Stanislaw Lem, Irving Howe, Edward Gorey, Wendy Wasserstein, James Kelman, Breyten Breytenbach, Paul Klebnikov, Tomaž Šalamun, George Konrád, Yehudi Amichai, Cees Nooteboom, Amos Oz, Arturo Perez-Reverte and Charles Simic. In 1990 it was published under the title Too Loud a Solitude by Bohumil Hrabal, for which Willen hired Michael Henry Heim as a translator. From the English-language literature she supervised David Guterson and Claire Messud.

1980

Willen bought the rights to Memorial do Convento of José Saramago in the 1980s and held on to it, although she could not sell more than 3,000 of the 5,000 printed copies of this and three other books she edited. The publisher was then able to sell 20,000 copies of the City of the Blind, which was before the Nobel Prize. In the end, it turned out that Willen had four Nobel Prize winners for literature among their authors with their English translations.

1941

During the proclamation of the Independent State of Croatia, Drenka fled to Belgrade with her surviving sister and mother. During World War II in 1941 after her brother, father, and numerous relatives were murdered by the Ustashas. During the war, she learned German, then Russian and English. She went to England in 1949, where she studied at Birmingham University. Between 1953 and 1956 she was an English teacher at the University of Belgrade. In 1956 she married Paul Willen, then an American journalist for Radio Free Europe, and moved to the United States. From 1961 she worked as a freelance translator from Serbo-Croatian for the Harcourt publishing house when she was commissioned by William Jovanovich to translate short stories by Ivo Andrić. Then she edited the autobiography of Milovan Djilas.

1928

Drenka (Opalic) Willen (born 1928) is a Serbian-American editor, publisher and translator, credited for discovering authors Günter Grass, Umberto Eco, José Saramago, Amos Oz, Wisława Szymborska and others.