Edad, Biografía y Wiki

Dora Sakayan nació el 24 de enero de 1931 en Armenia.

Popular como N/A
Ocupación N/A
Edad 92 years old
Signo del zodiaco Aquarius
Nacida 24 January 1931
Cumpleaños 24 January
Lugar de nacimiento N/A
Nacionalidad Armenia

Te recomendamos consultar la lista completa de Famosos nacidos el 24 January. Ella es miembro de famosos con la edad 92 años grupo.

Dora Sakayan Altura, peso y medidas

A sus 92 años, la altura de Dora Sakayan no está disponible en este momento. Actualizaremos la altura, el peso, las medidas corporales, el color de ojos, el color de cabello, el tamaño de los zapatos y la vestimenta de Dora Sakayan lo antes posible.

Estado físico
Altura No disponible
Peso No disponible
Medidas corporales No disponible
Color de los ojos No disponible
Color de pelo No disponible

Estado de citas y relaciones

Actualmente está soltera. Ella no está saliendo con nadie. No tenemos mucha información sobre su relación pasada y cualquier compromiso anterior. Según nuestra base de datos, no tiene hijos.

Familia
Los padres No disponible
Esposo No disponible
Hermana No disponible
Niños No disponible

Dora Sakayan Net Worth

Su patrimonio neto ha crecido significativamente en 2022-2023. Entonces, ¿cuánto vale Dora Sakayan a la edad de 92 años? La fuente de ingresos de Dora Sakayan proviene principalmente de ser un exitoso. Ella es de Armenia. Hemos estimado el patrimonio neto, el dinero, el salario, los ingresos y los activos de Dora Sakayan.

Valor neto en 2023 $1 Million - $5 Million
Salario en 2023 Bajo revisión
Valor neto en 2022 Pendiente
Salario en 2022 Bajo revisión
Casa No disponible
Coches No disponible
Fuente de ingreso

Dora Sakayan Red social

Instagram
Linkedin
Twitter
Facebook
Wikipedia
Imdb

Cronología

2011

Sakayan recibió su educación primaria en la escuela armenia Gulabi Gulbenkian en Salónica.

2007

En 2007, Sakayan publicó un nuevo libro de texto en armenio, esta vez sobre armenio oriental, acompañado también de un CD-Rom con hablantes nativos de armenio oriental.

Esta última edición de "Hushartsan" (Memorial) de Theodik, publicada en conmemoración del 95 aniversario del genocidio armenio, es una producción bilingüe (armenio y turco) con una sección introductoria trilingüe (armenio, turco e inglés) dedicada a la memoria.

2005

Al mismo tiempo, Sakayan continúa con la promoción de los estudios armenios en Canadá.

2001

Al ser la paremiología contrastiva un proyecto en curso, el siguiente volumen de Sakayan se convirtió en un estudio paremiológico orientado a pares de idiomas con un enfoque especial en las conexiones germano-armenias y discusiones sobre la traducibilidad intercultural.

2000

Después de 25 años de servicio en la Universidad McGill, Sakayan se retiró del Departamento de Estudios Alemanes en 2000 y se dedicó por completo a los Estudios Armenios.

1993

Sakayan también es un importante contribuyente al estudio del genocidio armenio.

1991

Después de reasentarse en Canadá, Sakayan continuó su investigación en Metodología de Lenguas Extranjeras.

1990

Inspirado por el éxito de Rede und Antwort, en la década de 1990 Sakayan lanzó y llevó a cabo un proyecto completamente nuevo: un libro de texto universitario introductorio para armenio occidental (Armenio occidental para el mundo de habla inglesa: un enfoque contrastivo).

1981

En 1981, Sakayan comenzó su innovador trabajo en estudios armenios en McGill.

En una etapa temprana de su carrera, el conocimiento de idiomas de Sakayan la dirigió hacia la traducción y la interpretación, y algunas de sus traducciones se publicaron pronto.

1975

Sakayan emigró a Canadá en enero de 1975 y comenzó a enseñar alemán en dos universidades: la Universidad McGill (Departamento de Estudios Alemanes) y la Université de Montréal (Departamento de Études des langues anciennes et modernes).

1965

En 1965, Sakayan se convirtió en Jefa del Departamento de Idiomas Extranjeros de YSU, cargo que ocupó durante diez años.

1960

El interés académico de Sakayan en la adquisición de lenguas extranjeras es evidente no solo en los títulos de sus artículos publicados, sino también en la lista de libros de texto, manuales de instrucción y guías metodológicas de autoría y coautoría, para la enseñanza del alemán y el armenio como lenguas extranjeras.

1958

Sakayan comenzó sus estudios de posgrado en filología germánica en 1958 en la Universidad Estatal Lomonosov de Moscú (LMSU) y se graduó en 1961. Durante los siguientes cuatro años, compartió su tiempo entre Moscú y Ereván para ejercer sus funciones docentes en filología germánica en YSU y completar

1946

En 1946, la familia de Sakayan se repatrió a la Armenia soviética, donde completó su educación secundaria.

1931

Dora Sakayan (ortografía armenia clásica: 곳 곳 곳 곳 곳 곳 곳 곳 곳 곳 곳 ք ͳ ͳ ͳ ͳ ͳ ͳ ͳ ̓ ͳ ͳ ͳ ͳ ͳ ̓ ͳ ͳ ͳ ͳ ͳ ͳ ͳ ͳ ͳ ͳ ͳ ͳ ͳ ͳ ͳ ͳ ͳ ͳ ͳ Ͷ Ͷ Ͷ Ͷ Ͷ Ͷ Ͷ ͳ ͡ ͳ Ͷ ͳ ͡ ͳ Ͷ ͳ ͳ Ͷ ͳ ͳ ̓ ͳ ͳ ͳ ͳ ͳ ͳ ͳ ͳ ͳ ͳ Ͷ ͳ ͳ ͳ Ͷ ͳ ͳ ͳ ͳ ͳ ͳ ̶ Ͷ .

Sakayan nació en 1931 en Salónica, Grecia, de padres armenios que habían escapado del genocidio armenio.

1916

Sakayan ha descifrado y transcrito los documentos escritos con letra gótica;

1915

El último (y más importante) trabajo de Sakayan es un libro titulado «Man treibt sie in die Wüste»;